Xây xát hay sây sát? Từ nào đúng chính tả tiếng Việt?
Cặp từ “xây xát” và “sây sát” dễ gây nhầm lẫn vì phát âm gần giống nhau, nhưng chỉ một trong hai từ là đúng chính tả và có ý nghĩa trong tiếng Việt.
- Xa lầy hay sa lầy và cách phân biệt chính xác trong tiếng Việt chuẩn
- Cách viết đúng nhâm nhi hay nhăm nhi và những lỗi thường gặp khi sử dụng
- Cách phân biệt xót thương hay sót thương chuẩn chính tả tiếng Việt
- Nổ lực hay nỗ lực hay lỗ lực cách viết đúng và quy tắc phân biệt chuẩn
- Tiêu sài hay tiêu xài và cách phân biệt từ ngữ thường gặp trong bài văn học sinh
Từ “xây xát” hay “sây sát” là đúng chính tả?
Trong tiếng Việt, “xây xát” là từ đúng chính tả. “Sây sát” là cách viết sai và không có trong từ điển tiếng Việt.

Ý nghĩa của “xây xát”
“Xây xát” là một động từ mô tả trạng thái bị trầy xước hoặc tổn thương nhẹ trên bề mặt da. Từ này thường được dùng để diễn tả các vết xước, vết trầy trên da do va chạm nhẹ, không gây tổn thương sâu.
Ví dụ:
- Sau cú ngã, tay cô bé bị xây xát nhẹ.
- Anh ấy chỉ bị xây xát ngoài da, không có chấn thương nghiêm trọng.
Vì sao “sây sát” không đúng?
“Sây sát” là cách viết không đúng chính tả và không có nghĩa trong tiếng Việt. Nhầm lẫn này thường do sự nhầm lẫn giữa các phụ âm đầu “x” và “s.” Để viết đúng, bạn cần dùng “xây xát”.
Lời kết
Như vậy, “xây xát” là từ đúng chính tả và có ý nghĩa trong tiếng Việt. Để diễn đạt chính xác trong giao tiếp và viết lách, hãy dùng “xây xát” thay vì “sây sát.”
Nguồn: https://www.nicholaskulish.com
Danh mục: Động từ
