Kì diệu hay kỳ diệu? Từ nào mới đúng chính tả?

“Kì diệu” và “kỳ diệu” là cặp từ gây băn khoăn do cách viết khác nhau của “i” và “y”. Vậy trong ngữ cảnh chính thức, đâu mới là từ chính xác?
- Cách viết đúng mới mẻ hay mới mẽ và những lưu ý khi sử dụng trong văn bản
- Cách viết đúng xập xình hay sập sình và những lỗi thường gặp khi học tiếng Việt
- Chinh chiến hay trinh chiến và cách phân biệt chính tả thường gặp trong học văn
- Cách viết đúng sơ xuất hay sơ suất và phân biệt với sơ sót trong tiếng Việt
- Cách phân biệt xót lại hay sót lại chuẩn chính tả trong tiếng Việt
Từ “kì diệu” hay “kỳ diệu” là đúng chính tả?
Theo từ điển tiếng Việt hiện đại, cả “kì diệu” và “kỳ diệu” đều được chấp nhận. Tuy nhiên, “kỳ diệu” là cách viết phổ biến và được sử dụng nhiều hơn trong các văn bản chính thức.

Ý nghĩa của “kỳ diệu” (hoặc “kì diệu”)
“Kỳ diệu” hay “kì diệu” đều mang ý nghĩa chỉ sự tuyệt vời, phi thường, gây kinh ngạc. Từ này thường dùng để miêu tả những điều huyền bí, bất ngờ, hoặc đẹp đẽ vượt xa bình thường.
Ví dụ:
- Cảnh bình minh trên biển thật kỳ diệu.
- Anh ấy đã làm nên một điều kỳ diệu trong cuộc thi lần này.
Lời kết
Vì thế, “kỳ diệu” là cách viết đúng chính tả và thông dụng hơn, nhất là trong các tài liệu và văn phong trang trọng. Tuy nhiên, “kì diệu” vẫn có thể được chấp nhận trong một số trường hợp không chính thức.
Nguồn: https://www.nicholaskulish.com
Danh mục: Tính từ